Get a 飞行信贷 worth up to $1,250 when you apply with code* by June 30, 2024
仪式, M和唉 和 the Tibetan Book of the Dead - Period 1
概述
CEA合作机构: Vrije Universiteit Amsterdam
地点: 荷兰阿姆斯特丹
主要科目范围: 宗教研究
指令: 英语
课程代码: G_BATRSAL082
课程详细信息: 300级
Recommended Semester Credits: 3
联系时间: 84
描述
The so-called Tibetan Book of the Dead, with its colourful visions of ma??唉 of peaceful 和 wrathful deities, 和 its engaging narratives on the vicissitudes of the journey between death 和 rebirth, has captured the imagination of many outside Tibet.
当, at the beginning of the twentieth century, this selection of texts was first translated into 英语, 它立即成为热门, a bestseller even; yet, 奇怪的是, 在西藏, these texts 和 practices are not very well known or popular at all (which should give one reason to pause 和 think ?). 这怎么可能?? This perhaps reveals part of the discrepancy between our ideas about Tibet 和 the historical 和 sociological realities on the ground in Central Asia?
What do these Tibetan traditions look like in their regions of origin, 在西藏 和 the Himalayas (but also in China 和 Mongolia)? What is their history 和 context?
We shall read some of those Tibetan texts on death 和 dying in translation 和 look at their native religious 和 sociological backgrounds, 以及使用语境. We shall therefore pay particular attention to a number of lesser-known 和 ritualistically arranged Tibetan texts (in translation) regarding death 和 dying that are mostly ignored in popular translation, 和 discuss these in their native contexts of use 和 in their ritualistic 和 cosmological frames of underst和ing.
We also delve further into the important ideas 和 practices regarding the mentioned ma??唉, including their reception history outside Tibet (和 yes, who has not heard of ma??唉 ??), 和, 举个例子, look at some influential 和 explicitly psychologizing commentaries, such as by the eleventh Trungpa Tulku, 叫做Chögyam (xz). Chos kyi rgya mtsho), a naturalized Tibetan teacher (1939?1987), 和 the now famous (if not notorious ?) psychological commentary by the psychiatrist Carl Gustav Jung (1875?1961).
We shall also try to ford the complex issue of the reception history of things Tibetan in general by examining the case of the Tibetan Book of the Dead more closely. What might this history teach us about the nature of our (changing) interests 和 perceptions vis-à-vis Tibet? How much does this reveal about Tibet 和 how much about what is in the eye of the beholder? How can the culture of a Diaspora of relatively few down-和-out refugees capture the imagination of so many?
Vrije Universiteit Amsterdam (VU Amsterdam) awards credits based on the ECTS system. 联系 hours listed under a course description may vary due to the combination of lecture-based 和 independent work required for each course therefore, CEA's recommended credits are based on the ECTS credits assigned by VU Amsterdam. 1 ECTS equals 28 contact hours assigned by VU Amsterdam.
当, at the beginning of the twentieth century, this selection of texts was first translated into 英语, 它立即成为热门, a bestseller even; yet, 奇怪的是, 在西藏, these texts 和 practices are not very well known or popular at all (which should give one reason to pause 和 think ?). 这怎么可能?? This perhaps reveals part of the discrepancy between our ideas about Tibet 和 the historical 和 sociological realities on the ground in Central Asia?
What do these Tibetan traditions look like in their regions of origin, 在西藏 和 the Himalayas (but also in China 和 Mongolia)? What is their history 和 context?
We shall read some of those Tibetan texts on death 和 dying in translation 和 look at their native religious 和 sociological backgrounds, 以及使用语境. We shall therefore pay particular attention to a number of lesser-known 和 ritualistically arranged Tibetan texts (in translation) regarding death 和 dying that are mostly ignored in popular translation, 和 discuss these in their native contexts of use 和 in their ritualistic 和 cosmological frames of underst和ing.
We also delve further into the important ideas 和 practices regarding the mentioned ma??唉, including their reception history outside Tibet (和 yes, who has not heard of ma??唉 ??), 和, 举个例子, look at some influential 和 explicitly psychologizing commentaries, such as by the eleventh Trungpa Tulku, 叫做Chögyam (xz). Chos kyi rgya mtsho), a naturalized Tibetan teacher (1939?1987), 和 the now famous (if not notorious ?) psychological commentary by the psychiatrist Carl Gustav Jung (1875?1961).
We shall also try to ford the complex issue of the reception history of things Tibetan in general by examining the case of the Tibetan Book of the Dead more closely. What might this history teach us about the nature of our (changing) interests 和 perceptions vis-à-vis Tibet? How much does this reveal about Tibet 和 how much about what is in the eye of the beholder? How can the culture of a Diaspora of relatively few down-和-out refugees capture the imagination of so many?
Vrije Universiteit Amsterdam (VU Amsterdam) awards credits based on the ECTS system. 联系 hours listed under a course description may vary due to the combination of lecture-based 和 independent work required for each course therefore, CEA's recommended credits are based on the ECTS credits assigned by VU Amsterdam. 1 ECTS equals 28 contact hours assigned by VU Amsterdam.
让我们聊天